<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0"
 xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule"
>

<channel>
<title>Alkemiista Lando</title>
<link>http://hemiakah.multiply.com/</link>
<description>Nun mi malkovris ke mi ja povas uzi tiun &#x109;i pa&#x11D;on. Mi havas kelkajn dokumentojn kaj aferojn, kiuj indas je diskonatigo. Mi ilin kolektos &#x109;i tie, precipe el mia esperanta vivo.</description>
<pubDate>Fri, 4 Apr 2008 21:29:39 -0000</pubDate>
<lastBuildDate>Sat, 21 Jul 2007 21:35:16 -0000</lastBuildDate>

<image>
<title>Alkemiista Lando</title>
<url>http://images.hemiakah.multiply.com/logo</url>
<link>http://hemiakah.multiply.com</link>
<width>100</width>
<height>100</height>
</image>

<item>
<title>Taglibro de la 39&#xAA; BKE kaj 24&#xAA; BEJK en Macejoo, 18a &#x2013; 24a de Julio - 2004</title>
<description>     &#x3C;h1 style=&#x22;font-weight: bold; text-align: center;&#x22;&#x3E;Taglibro de la 39&#xAA; BKE kaj 24&#xAA; BEJK en Macejoo, 18a &#x2013; 24a de Julio - 2004&#x3C;/h1&#x3E;&#x3C;br&#x3E;&#x3C;br&#x3E;    &#x3C;h1&#x3E;&#x26;nbsp;Enkonduko&#x3C;/h1&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;&#x26;nbsp;Fininte la kongreso en Macejoo, ekaperis la demando: &#x108;u verki taglibron?&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;&#x26;nbsp;Memorante pri la rezultoj de la pasinta jaro mi hezitis kaj pripensadis la dan&#x11D;eron, kiun simpla verka&#x135;o kiel tiu povas enteni. Fronte al tio, mi cerbumis: &#x201C;Kiuj povus estis la avanta&#x11D;oj de la taglibro?&#x201D;&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;&#x26;nbsp;&#x11C;ia celo &#x109;iam estos amuze raporti la okazinta&#x135;ojn (iom troige kelkfoje) e&#x109; se por tio, iuj devas esti krucumitaj.&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;  &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;Se tio ne estas facila, &#x109;ar necesas esti iomete kura&#x11D;a (a&#x16D; stulta &#x2013; elektu la&#x16D;vole). Kaj plurfoje la krucumito estas la propra verkinto :-)&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;&#x26;nbsp;Por eviti &#x109;ion, &#x109;ifoje mi komisis al Rafael Lins (Salvador- BA) por respondeci pri &#x109;io &#x109;i.&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;  &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;Do, se vi volas plendi, sakri, kondamni a&#x16D; mortminaci b.v. skribu al li: &#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;&#x26;nbsp;* Mi &#x135;us tralegis &#x11D;in kaj rimarkis ke e&#x109; mi ne uzis facilan lingva&#x135;on! Min pardonu la komencantoj.&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;  &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;Sed ni elpensis montri la signifon de la plej neoftaj vorto...</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/journal/item/6</guid>
<pubDate>Sat, 21 Jul 2007 21:35:16 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>Alkemiisto - Blogo</title>
<description>Mia Foto-blogo. Tie la videoj aperas pli kvalite ol &#x109;i</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/links/item/3/Alkemiisto_-_Blogo</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 03:22:37 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>1 monato tra esperantio</title>
<description> Foto-filmo pri mia unu monta esperantumado en E&#x16D;ropo 2005 Fotoj de KEF- Finnlando, UK- Litovio, IJK - Pollando - IJS -</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/video/item/4/1_monato_tra_esperantio</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 03:17:24 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>A l&#xED;ngua trans&#x11D;enica</title>
<description>   &#x3C;p style=&#x22;font-family: Verdana; text-align: center;&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;&#x3C;font style=&#x22;font-family: trebuchet ms;&#x22; size=&#x22;2&#x22;&#x3E;Artigo originalmente escrito para o jornal&#x3C;/font&#x3E;&#x3C;br style=&#x22;font-family: trebuchet ms;&#x22;&#x3E;&#x3C;font style=&#x22;font-family: trebuchet ms;&#x22; size=&#x22;2&#x22;&#x3E;&#x22;O Peregrino&#x22; de Ribeir&#xE3;o Preto em 2004 &#x26;nbsp;&#x3C;/font&#x3E; &#x26;nbsp;&#x26;nbsp;  &#x3C;br&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;&#x3C;p style=&#x22;font-family: trebuchet ms; text-align: center;&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;A l&#xED;ngua trans&#x11D;enica&#x3C;br&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;&#x3C;p style=&#x22;font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;Muito se tem falado a respeito dos trang&#xEA;nicos, mas na realidade pouco se sabe sobre eles. &#xC9; um tema novo geralmente n&#xE3;o visto com bons olhos. Mas existe uma esp&#xE9;cie de transg&#xEA;nico que j&#xE1; est&#xE1; no &#x2018;mercado&#x2019; h&#xE1; muito mais tempo que a soja ilegal e pode ser utilizado sem restri&#xE7;&#xF5;es&#x26;nbsp; &#x2013; A l&#xED;ngua Esperanto.&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;text-indent: 35.4pt; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);&#x22;&#x3E;O Esperanto foi desenvolvido pelo oftalmologista (geneticista?) Lazaro L. Zamenhof que sem o apoio de multinacionais melhorou os c&#xF3;digos gen&#xE9;ticos de v&#xE1;rias l&#xED;nguas e chegou a esta esp&#xE9;cie avan&#xE7;ada.&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;text-indent: 35.4pt; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);&#x22;&#x3E;Mas, e os estudos de impactos ambientais? - perguntam temerosos os conservadores &#x2013; Sim, eles vem sendo observados h&#xE1; quase 150 anos e se mostraram muito positivos, promovendo a comunica&#xE7;&#xE3;o perfeita encontros de pessoas de todos os cantos do globo.&#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;text-indent: 35.4pt; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);&#x22;&#x3E;&#x26;nbsp;As sementes do Esperanto n&#xE3;o s&#xE3;o est&#xE9;reis, mas sim &#xF3;timas reprodutoras, pois como explicar o fen&#xF4;meno de...</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/journal/item/3</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 02:22:30 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>Taglibro de la 38&#xAA; BKE k 23&#xAA; BEJK</title>
<description>   &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;font-family: Verdana; text-align: center;&#x22;&#x3E;&#x3C;b&#x3E;Taglibro - 38o BKE - Belo-Horizonto, 20-24 Julio 2003&#x3C;/b&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;  &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;font-family: Verdana;&#x22;&#x3E;&#x26;nbsp;&#x3C;/p&#x3E;      &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0);&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;&#x108;iujare okazas la &#x22;Brazila Kongreso de Esperanto&#x22; (escepte de la pasinta jaro,&#x3C;br&#x3E;kiam okazis la&#x26;nbsp; &#x22;Internacia Junulara Kongreso - IJK kaj la &#x22;Universala Kongreso&#x22; - UK,&#x3C;br&#x3E;en Pato-Branco - PR, kaj&#x26;nbsp; Fortalezo, respektive. )&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;      &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0);&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;En la lastaj E-kongresoj la&#x26;nbsp; taglibro estis skribita per Ro&#x11D;er Bor&#x11D;es,&#x3C;br&#x3E;kiu ne povis partopreni &#x109;ar li &#x109;eestis la &#x109;i-jaran IJK en Gotemburgo. Kaj tiel, la agrabla&#x3C;br&#x3E;tasko, skribi la taglibron estis tranprenita de mi, por ne lasi tiom bonan okaza&#x135;on&#x26;nbsp; forpasi facile de niaj memoroj, sen rakonti almena&#x16D; la plejn interesajn momentojn al tiuj, kiuj ne havis la oportunon &#x109;eesti kaj al tiuj, kiuj &#x109;eestis sed havis malsimilajn spertojn en tiu &#x109;i 38&#xBA; BKE, kiu anka&#x16D; enhavis la 23an Brazilan Esperantistan Junularan Kongreson, al tiuj,&#x26;nbsp; kiuj ne havis la oportunon &#x109;eesti kaj al tiuj, kiuj &#x109;eestis sed havis malsimilajn spertojn.&#x3C;/i&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;  &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0);&#x22;&#x3E;&#x3C;i&#x3E;La &#x109;i-jara BKE, loki&#x11D;is en la minasa urbo Belo-Horizonto, kaj la k...</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/journal/item/2</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 02:20:09 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>A p&#xE1;tria sem fronteiras</title>
<description>       &#x3C;p style=&#x22;font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; font-style: italic; text-align: center;&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;Este artigo foi escrito originalmente em 2006 para o jornal &#x3C;br&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;&#x3C;p style=&#x22;font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; font-style: italic; text-align: center;&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;&#x22;O Peregrino&#x22; de Ribeir&#xE3;o Preto.&#x3C;/p&#x3E;&#x3C;p style=&#x22;font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; font-style: italic; text-align: center;&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;&#x3C;br&#x3E;&#x3C;/p&#x3E;&#x3C;p style=&#x22;font-family: trebuchet ms;&#x22; class=&#x22;MsoBodyTextIndent&#x22;&#x3E;O Esperanto &#xE9; uma l&#xED;ngua sem p&#xE1;tria, ou seja, o seu aspecto neutro e transnacional faz dela uma l&#xED;ngua que &#xE9; n&#xE3;o &#xE9; restrita a nenhum pa&#xED;s. Mas ainda assim, os esperantistas usam uma palavra para descrever a &#x201C;P&#xE1;tria do Esperanto&#x201D; &#x2013; Esperantio. (ou de uma maneira mais saudosista: Esperantujo). &#x3C;br&#x3E;&#x3C;br&#x3E;Quando falantes desse idioma de diversas nacionalidades se re&#xFA;nem em algum encontro, evento ou congresso, costuma-se dizer que ent&#xE3;o aquele lugar se tornou momentaneamente a p&#xE1;tria do Esperanto. &#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;text-indent: 35.4pt; font-family: trebuchet ms;&#x22;&#x3E;Essa semana recebi uma correspond&#xEA;ncia sobre um encontro de jovens esperantistas que acontece todo ano na Hungria e que por sorte ou capricho do destino eu pude participar no ano passado. No ver&#xE3;o europeu do ano passado, passei um m&#xEA;s na p&#xE1;tria do Esperanto. &#x3C;/p&#x3E;    &#x3C;p class=&#x22;MsoNormal&#x22; style=&#x22;text-indent: 35.4pt; font-family: trebuchet ms;&#x22;&#x3E;&#x3C;br&#x3E;&#x26;nbsp;&#x26;nbsp;&#x26;nbsp; &#x26;nbsp;&#x26;nbsp;&#x26;nbsp; &#x26;nbsp;&#x26;nbsp;&#x26;nbsp; Entre julho e agosto de 2005 essa p&#xE1;tria come&#xE7;ava na Finl&#xE2;ndia, no Festival Cultural Espe...</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/journal/item/1</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 02:03:03 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>Zaninha</title>
<description>Fotoj pri mia hundetino</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/photos/album/7/Zaninha</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 01:28:52 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>SUPERNOVA</title>
<description>Retpa&#x11D;o de mia esperanta muzikgrupo Supernova. Muzika&#x135;oj, Fotoj kaj</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/links/item/2/SUPERNOVA</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 01:17:05 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>Fotoj, simple...</title>
<description>Fotoj, kiujn mi faras fojfoje kiam estas inspirita</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/photos/album/6/Fotoj_simple...</guid>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 01:07:11 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>Muzika&#x135;oj</title>
<description>Kelkaj muzika&#x135;oj, kiuj rilatas al mi</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/music/item/1</guid>
<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 15:07:42 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>Pasio en katen&#x27;</title>
<description>Unua profesia muzikvideo de esperanta artisto!</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/video/item/2/Pasio_en_katen</guid>
<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 04:11:47 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>BKE CAMPINAS 2006</title>
<description>Eroj (precipe neseriozaj) de la lasta brazila kongreso de Esperanto en</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/video/item/1/BKE_CAMPINAS_2006</guid>
<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 04:02:33 -0000</pubDate>
</item>

<item>
<title>TORMENTA - mia metala grupo</title>
<description>retpa&#x11D;o de mia metala muzikgrupo Tormenta</description>
<guid isPermaLink="true">http://hemiakah.multiply.com/links/item/1/TORMENTA_-_mia_metala_grupo</guid>
<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 03:59:23 -0000</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>